正岡一族の誓い

 最後の鷹取城主 正岡 紀伊守経長夫妻が1585年落城自決のさいに残した誓いの言葉(吉祥寺伝)

 経長 われは国家安康、災難消除、人畜平安を守る。

 奥方 わが霊は永遠に妊婦を守り、安産をとげさせ、男児には福徳知恵を

     女児には端正麗姿をあたえる。

 この二人の言魂は正岡一族が受け継ぎ、長く伝えていく。(正岡会2004年1月18日)

Masaoka Oath

Lord Tsunenaga Masaoka was the last lord and protector of

the Takatori Castle.

Lord Tsunenaga Masaoka and his wife left these words for

future generations, having committed suicide at the fall of

their castle in 1585, and these words were later recorded in

the Temple Kichijyouji.

Lord Tsunenaga Masaoka makes the oath:

I vow to protect and keep my country safe and stable

and in peace, and to keep away natural disasters, and to

keep the people and livestock free from diseases.

His wife, Lady Tsunenaga Masaoka’s soul, after she has

deceased, vows:

I vow to forever protect pregnant women, that they will

have safe deliveries of their babies. For young boys, I

give virtue and wisdom, and to the girls, I bestow a

beautiful appearance.

---------------

January 18, 2004

The family has received these vows and passes them to the next generations

Translated by Miya Masaoka.